Перевод "John John" на русский
Произношение John John (джон джон) :
dʒˈɒn dʒˈɒn
джон джон транскрипция – 30 результатов перевода
we'll let you know if anything develops.
john, john, john, we have got ourselves quite a day ahead of us, my friend.
it's finally time to get you up out of that bed.
Мы сообщим, если будет что-то новое
Джон, Джон, Джон У нас впереди, дружище, ох какой неслабый денек
-Пора вытаскивать тебя из кровати
Скопировать
See ya.
John, John, John.
One, two and three.
Увидимся.
Джон, Джон, Джон.
Раз, два и три.
Скопировать
Michael!
John! - John!
-I didn't do it.
Майкл! Джон!
Джон!
Это не я!
Скопировать
- Many thanks.
- John! John!
Congratulations and all the best.
- Большое спасибо.
- Джон, Джон!
Мои поздравления, всего наилучшего!
Скопировать
You've never been able to sufficiently explain your concerns about the island.
Oh,John,John.
Because of the behavior of the system in phase space?
Ты так толком ничего и не сказал по поводу острова.
Ах, Джон, Джон.
Это как-то связано с работой системы в фазовом пространстве?
Скопировать
- It was John-John.
- John-John.
- John-John.
- Это был Джон-Джон.
- Джон-Джон.
- Джон-Джон.
Скопировать
They're worms... who's speaking?
Alright, john john now listen to me you take it easy.
I'll be right over.
Черви. Да, кто говорит ?
Так, Джон-Джон, слушай меня. Успокойся, и никуда не уходи.
Я уже еду.
Скопировать
John john... it's all right. It's going to be all right.
now listen, sandra go to the studio with john john stay there and don't let him out of your sight yeah
emily?
Джон-Джон, все будет в порядке.
Слушай, Сандра. Вместе с Джон-Джоном поезжайте в студию. - Оставайся там и не спускай с него глаз.
Эмили !
Скопировать
emily?
No... no go away no... go away... emily... john john, thank god you're safe, boy.
There's a police car around the corner mary's there too, you go straight to it go...
Эмили !
Джерри ! Джон-Джон, слава Богу, с тобой все в порядке !
Полицейская машина за углом, там Мэрри, бегом туда.
Скопировать
- What happened?
- It was John-John.
- John-John.
- Что случилось?
- Это был Джон-Джон.
- Джон-Джон.
Скопировать
- John-John.
- John-John.
You made it through the day before.
- Джон-Джон.
- Джон-Джон.
Но ты сделала это через день после встречи.
Скопировать
- Who?
- Pope John. - John XXlll?
- That's right.
- Кто?
- Папа Джованни.
- Джованни 23-й?
Скопировать
- John!
- Oh, John, John, what a surprise!
- And Maria?
- Джон!
- Ах, Джон, какой сюрприз!
- А где Мария?
Скопировать
That's it.
John, John!
Jenny wants you, John!
Вот так.
Джон, Джон!
Тебя Дженни зовет, Джон!
Скопировать
-Who's me? -Oh!
John, John Millen.
The pigeon is called Powter and the horse is called Horse.
- Как вас зовут?
- Джон. Джон Миллен.
Голубя зовут Паутон, а лошадь кличут Лошадь.
Скопировать
RICHARD: Come, come, come on.
John, John.
Delta Hughes wants to retain us to sue Burger King.
- Заходите, заходите, заходите.
Джон, Джон.
Во-первых, Дельта Хьюз хочет нанять нас, чтобы судиться с "Burger King".
Скопировать
- Or not.
John, John, we have to try to settle this.
No jury will pay a nun damages--
- Или нет.
Джон, Джон, мы должны уладить это.
Никакие присяжные не заплатят монашке за ущерб...
Скопировать
Hey, hey, hey.
John, John. it's okay.
I just heard what happened, I'm sorry.
Джон!
Все хорошо.
Я слышал, что случилось. Мне очень жаль.
Скопировать
'There's more pampas grass than Argentina 'and it's only three miles from Craighill Jail.'
Oh, John, John, John.
He damned me, Lawson.
Зарослей травы там больше, чем в Аргентине, и это всего лишь в трёх милях от тюрьмы Крэйгхилл.
О. Джон, Джон, Джон.
Он проклял меня, Лоусон.
Скопировать
Calm down.
My baby, my poor baby you better take john john out.
Yes, of course.
Моя малышка.
Моя бедная малышка. Вы не могли бы вывести Джон-Джона. Да, конечно.
Джон-Джон, пойдем на улицу.
Скопировать
I guess that's up to the man upstairs.
John? John?
What the fuck were you doing upstairs, Hans?
Я предполагаю, что это зависит от него, там наверху.
Джон?
Что вы там черт возьми делали? Что ты там делал наверху, Ганс?
Скопировать
She wanted to catch me.
Emily went away forever, john john she's in heaven.
I saw her... i swear, I saw her
Она хотела схватить меня.
Эмили навсегда отошла в мир иной, Джон-Джон. Она на небесах.
Я видел ее, клянусь, я видел ее !
Скопировать
Is the kid alright? Scared to death.
John john... it's all right. It's going to be all right.
now listen, sandra go to the studio with john john stay there and don't let him out of your sight yeah, sure jerry, we'd better get a move on we only have god knows what else will happen
- С мальчиком все в порядке ?
Джон-Джон, все будет в порядке.
Слушай, Сандра. Вместе с Джон-Джоном поезжайте в студию. - Оставайся там и не спускай с него глаз.
Скопировать
Thank you, Elaine.
John, John, John!
Ha-have you ...
Благодарю, Элейн.
Джон, Джон, Джон!
Ты...
Скопировать
- Richard...
- John, John.
- I need your input.
- Ричард...
- Джон, Джон.
- Мне нужен твой вклад.
Скопировать
- Can it, Trevor.
John. John!
- What the fuck are you staring at?
- —покойно, "ревор.
ƒжон. ƒжон!
- Ќа кого ты тут уставилс€?
Скопировать
Shadwell!
(POLICE SIRENS) John, John!
I'm cut. Somebody stabbed me. I'm bleeding!
Ўадвелл!
(ѕќЋ"÷≈...— "≈ —"–≈Ќџ) ƒжон, ƒжон!
ћен€ порезали. акой-то ублюдок пырнул мен€. " мен€ кровь!
Скопировать
Goes with the territory, doesn't it?
You said you've got a kid, John. John...
Alright, what?
Ќу ничего с этим не поделаешь, не так ли?
"ы сказал, что хотел бы ребенка, ƒжон. ƒжон...
Ќу и что?
Скопировать
Let me ask you a question, bonehead. Why are you trying to k-k-kill me?
John, John. calm yourself.
Why don't you come on down here and we'll figure this out like a couple of men, huh?
Слушай, кретин, ради чего пытаешься п-п-прикончить меня?
-Джон, тебе надо успокоиться.
-Почему бы тебе не придти к нам? Чтоб по-мужски разобраться. Просто возьми и приди.
Скопировать
Shut up, you!
John, John!
Billy!
"аткнись, ты!
ƒжон, ƒжон!
Ѕилли!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов John John (джон джон)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы John John для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить джон джон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение